Vad betyder Yep?

Modersmålstalarens svar
Rebecca
yepär ett slanguttryck för yesslentrianmässigt. På koreanska är det som yeah, yeah, uh.

Rebecca
yepär ett slanguttryck för yesslentrianmässigt. På koreanska är det som yeah, yeah, uh.
05/10
1
Utelämnas who ismellan nobody elseoch as good as? nobody else (who is) as good as you så här.
Det är inte utelämnat. Men det är okej om det läggs till. Det finns ingen skillnad i betydelse här. who isgör ibland meningarna onödigt långa. Exempel: I can't find anybody as funny as you. = I can't find anybody who is as funny as you. (Jag kan inte hitta någon som är lika intressant som du.) Exempel: She can't find anybody as good at chess as you are. (Hon kan inte hitta någon som är lika bra på schack som du)
2
Jag förstår att Mediocrebetyder vanlig, precis som ordinary, men skulle det vara en negativ betydelse om det användes omväxlande?
Ja det stämmer. Det är uppenbart att mediocreoch ordinary är synonyma, men de kan inte användas omväxlande. Det beror på att mediocrehar en negativ klang av att något inte är exceptionellt och vanligt. ordinaryå andra sidan kännetecknas av att det antyder att det är mediokert, men i vissa sammanhang är det bättre än genomsnittet. Exempel: It was an ordinary day. I went to work, had lunch, and came home. But It was still a good day. (Det var normalt idag, jag gick till jobbet, åt lunch och gick hem, men det var ändå en bra dag.) Exempel: Today was a mediocre day. It wasn't amazing or terrible. (Idag var bara en vanlig dag, varken bra eller dålig) Exempel: This is an ordinary sandwich, so why do you like it so much? (Det är bara en vanlig smörgås, varför gillar du den så mycket?) Exempel: All the food I make is so mediocre. I get bored of it. (Allt jag gjorde var mediokert, jag är trött på det.)
3
Vad betyder be humbled?
be humbledbetyder att du inser att du inte är så speciell eller viktig som du trodde att du var. Det är ett uttryck som kan användas när du känner vördnad, förvåning eller beundran för något och din självkänsla minskar. Det är också en känsla som kan tas emot genom att känna tacksamhet för något. Exempel: I was humbled when I went to the museum and could appreciate the technological and social advantages we have today compared to the past! (jag gick på museum och blev tacksam och ödmjuk inför de tekniska och sociala fördelar vi nu har jämfört med förr) => tacksam Exempel: I'm often humbled by the kindness of strangers. (Jag känner mig ofta ödmjuk inför främlingars vänlighet.)
4
Hur brukar Waitanvändas? Skiljer sig detta från hold on?
Waitanvänds för att betyda ett ögonblick eftersom det har liknande betydelser som hold on(vänta en minut), wait a moment(vänta en minut), just a moment(vänta en minut) och hang on(stopp). Exempel: Hold on. What? You quit your job? (Vänta, vadå? säger du upp dig från ditt jobb?) Exempel: Hold on. I'll be right back. (Vänta, jag kommer strax tillbaka.)
5
Vad betyder off här? Betyder wheel her to the deliverynågot annat?
Offbetyder awayhär. Det innebär att förlossningsrummet ligger på andra sidan byggnaden. wheel her off to the delivery, som innebär att förlossningsrummet ligger någonstans, har en något annorlunda nyans än wheel her to the delivery.
Komplettera uttrycket med en frågesport!