Betyder det att bensintanken är trasig? Så, ska det kallas "Gas tanks out let is broken"?
Modersmålstalarens svar
Rebecca
Nej, jag tror att det kan vara lite svårt att förstå när du säger det. Detta beror på att modersmålstalare redan känner igen gas out letsom gas lineatt spruta in olja i fordonet från tanken. Om du hänvisar till själva bensintanken är det bättre att bara säga My gas tank is broken.