Härav, vad betyder in just a few months?

Modersmålstalarens svar
Rebecca
In just a few monthsfick veta av läkaren att han bara hade några månader kvar att leva, vilket innebär att han bara har några månader kvar att berätta för sina barn.
Rebecca
In just a few monthsfick veta av läkaren att han bara hade några månader kvar att leva, vilket innebär att han bara har några månader kvar att berätta för sina barn.
04/25
1
Vad är Blowing up?
I det här fallet är blowin' upen slangterm som betyder att bli populär snabbt. Jag brukar prata om att få många samtal på min mobiltelefon på kort tid. Detta är ett uttryck som ursprungligen kom från ordet blow up, som betyder något exploderande. Exempel: My youtube channel has been blowin' up ever since I posted that video. (Min YouTube-kanal har exploderat i antal prenumeranter sedan jag lade upp videon.) Exempel: Stop blowin' up my phone! I am trying to study. (Sluta kontakta mig! Jag försöker studera.)
2
Om du skriver en artikel om A habitat loss, gör det det till en felaktig mening?
Jag är ledsen, men jag säger inte a habitat loss. Det låter lite besvärligt när du säger detta, eftersom du inte behöver en artikel för att avsluta den här meningen. Artiklar är mycket viktiga på engelska, men de är inte nödvändiga. När ett substantiv refererar till något allmänt (i det här fallet Galapagos turtle's habitat) använder vi vanligtvis inte artiklar. Jag använder inte heller artiklar när jag pratar om sport, landsnamn, ortnamn (vägar, städer, byggnader, etc.) eller namn på språk. Exempel: She hates cheese. (Hon hatar ost) Exempel: Dogs are fun pets to have. (En valp är ett roligt husdjur.) Exempel: I don't want eggs for breakfast, I want pancakes. (jag behöver inte ägg till frukost, jag vill ha pannkakor) Exempel: She is from Russia. (Hon är från Ryssland) Exempel: I used to play basketball. (Jag brukade spela basket.) Exempel: He lives on East Thomas Street. (Han bor på East Thomas Street) Exempel: I have always wanted to see Mt. Fuji. (Jag har velat se Mt. Fuji hela tiden.)
3
Jag för inte dagbok, men finns det många människor i väst som skriver dagbok varje dag?
Strängt taget verkar det som om det idag är vanligare att säga journalän diary. Precis som vi ofta avger löften om att träna varje dag för att fira det nya året, avger vi i väst ofta löften om att föra dagbok varje dag. Faktum är att det anses vara en mycket respektabel vana att föra dagbok varje dag. Exempel: My new year's resolution is to journal every day. (Mitt nyårslöfte är att föra dagbok varje dag.) Exempel: Sometimes journaling really helps with my mental health! (Att skriva dagbok då och då är bra för min mentala hälsa!) Exempel: I like to get my thoughts onto a page, so I journal every day. (Jag gillar att organisera mina tankar på papper, så jag skriver dagbok varje dag.)
4
Vad betyder veer?
Veerinnebär att man plötsligt ändrar riktning. I detta sammanhang används det eftersom den väg som en person går i taxfree-området plötsligt svänger till vänster för att ge återförsäljare mer utrymme till höger. Exempel: I veered my car off the road. (jag ryckte min bil av vägen)
5
Vad är det thatsyftar på här?
thatsyftar här på det perfekta scenariot där viruset kan spridas. Scenariot här avser kollektivtrafiken som vi redan har nämnt.
Komplettera uttrycket med en frågesport!
you
thought
you'd
have
the
next
10
years
to
tell
them,
in
just
a
few
months.