Kan jag använda might as wellistället för would rather? Jag tror att de två har liknande betydelser.

Modersmålstalarens svar
Rebecca
Faktum är att nyanserna i de två uttryck du nämnde är ganska olika. För det första föreslår would ratheratt du har en högre preferens för det andra alternativet än ett alternativ. Å andra sidan är might as wellinte ett särskilt önskvärt alternativ för individen, men skillnaden är att det innebär att de väljer det motvilligt. Därför, om du använder might as wellhär, kan innebörden av meningen vara helt omvänd. Med andra ord, jag vill inte, men jag kan inte hjälpa det, så jag finns där för dig! Exempel: I would rather have a quiet dinner at home than go out. (Det är bättre att bara äta en lugn middag hemma än att gå ut.) Exempel: I might as well throw out the garbage on my way out. (Jag tar ut soporna på vägen ut.)