student asking question

I should get going, I have to go I've gotta go I gotta go இடையே நுணுக்கமான வேறுபாடு உள்ளதா?

teacher

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்

Rebecca

அது ஒரு நல்ல கேள்வி! Should get going have to goமற்றும் got to/gotta godஅதே அர்த்தத்தைக் கொண்டுள்ளது, ஆனால் இது மென்மையான தொனியைக் கொண்டுள்ளது மற்றும் சில நேரங்களில் விருப்பமின்மையை வெளிப்படுத்த பயன்படுத்தப்படலாம். " I have to go" என்ற சொற்றொடர் சற்று முரட்டுத்தனமாக இருக்கலாம், அதனால்தான் பேச்சாளர் தனது தொனியை மென்மையாக்க I should get goingபயன்படுத்தினார் என்று நான் நினைக்கிறேன். எடுத்துக்காட்டு: It's almost ten. I should get going soon. (மணி கிட்டத்தட்ட 10 ஆகிவிட்டது, நான் இப்போது செல்லப் போகிறேன்.) எடுத்துக்காட்டு: You should get going, I don't want you to miss your train. (நீங்கள் இப்போது செல்ல வேண்டும், நீங்கள் ரயிலைத் தவறவிட முடியாது.)

பிரபலமான கேள்வி பதில்கள்

12/17

ஒரு வினாடி வினாவுடன் வெளிப்பாட்டை முடிக்கவும்!