What does "gotcha" mean?
தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
"Gotcha" here is slang for "I understand". Ex: (Person 1): Let's meet at the mall at noon, okay? (Person 2): Gotcha!
Rebecca
"Gotcha" here is slang for "I understand". Ex: (Person 1): Let's meet at the mall at noon, okay? (Person 2): Gotcha!
10/02
1
இது come one, come allசொற்றொடரா? இதற்கு என்ன அர்த்தம்?
அது சரி. Come one, come allஎன்பது ஒரு சொற்றொடர். அதாவது அனைவரும் அழைக்கப்படுகிறார்கள்! Come every individual, and come everybody! அதே தான். எடுத்துக்காட்டு: We're performing a show this afternoon. Come one, come all! (இன்று மதியம் நாங்கள் நிகழ்ச்சி நடத்தப் போகிறோம், எல்லோரும் வருகிறார்கள்!) எடுத்துக்காட்டு: Come one, come all! To our restaurant opening this weekend. (எல்லோரும்! இந்த வார இறுதியில் உணவகம் திறக்கப்படும் நாளில்.)
2
Hang in thereஎன்ற சொல்லுக்கு என்ன அர்த்தம்?
Hang in thereஎன்பது கடினமான சூழ்நிலைகளில் மற்றவர்கள் கைவிடக்கூடாது என்பதற்கான ஊக்கத்தின் வெளிப்பாடாகும். எடுத்துக்காட்டாக, ஒரு தேர்வுக்கு அவர்கள் எவ்வளவு கடினமாக படிக்கிறார்கள் என்று யாராவது ஒரு நண்பரிடம் கூறினால், அந்த நண்பர் அவர்கள் கடினமாக உழைக்க Hang in thereஎன்று சொல்லலாம்.
3
get turned aroundஎன்றால் என்ன?
get turned aroundபொருள் ரீதியாகவோ அல்லது மனரீதியாகவோ நீங்கள் தொலைந்துவிட்டீர்கள் என்று அர்த்தம். எடுத்துக்காட்டு: I'm sorry I'm late! I got turned around on the way here. I had to ask for directions. (மன்னிக்கவும், நான் தாமதமாக வந்தேன், திரும்பும் வழியில் தொலைந்துவிட்டேன், நான் திசைகளைக் கேட்க வேண்டியிருந்தது.) உதாரணம்: She got turned around and couldn't come to the party. (அவர் தொலைந்துவிட்டார், கட்சிக்கு வர முடியவில்லை.)
4
Jot something downஎப்போது பயன்படுத்தலாம்?
Jotஎன்றால் இங்கே எழுதுவது, jot something downஎன்றால் write/note something downஎன்று பொருள். நினைவில் வைத்துக்கொள்வதை எளிதாக்குவதற்காக எதையாவது எழுதுவதற்குப் பயன்படுத்தக்கூடிய ஒரு வெளிப்பாடு இது. எடுத்துக்காட்டு: I jotted down some notes during my work meeting. (நான் ஒரு கூட்டத்தில் குறிப்புகள் எடுத்தேன்.) எடுத்துக்காட்டு: Can I borrow a pen? I need to jot something down. (நீங்கள் எனக்கு ஒரு பேனா கொடுக்க முடியுமா?
5
old maidஎன்றால் என்ன?
'Old maid' என்பது சமூக ரீதியாக திருமணம் செய்து கொள்ள முடியாத ஒரு பெண்ணைக் குறிக்கப் பயன்படுத்தப்படும் முரட்டுத்தனமான சொல். எடுத்துக்காட்டு: She is an old maid. (அவள் ஒரு வயதான கன்னி.)
ஒரு வினாடி வினாவுடன் வெளிப்பாட்டை முடிக்கவும்!