Out of [something] என்பது ஏதோ ஒன்று இல்லாத அல்லது தீர்ந்துபோகும் சூழ்நிலையைக் குறிக்கிறது என்பதை நான் புரிந்துகொள்கிறேன், ஆனால் அதை மாற்ற என்ன பயன்படுத்தலாம்?

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
நீங்கள் கூறியது போல, out of [something] என்பது ஏதோவொன்றிலிருந்து வெளியேறுவதைக் குறிக்கிறது, மேலும் இதே போன்ற வெளிப்பாடுகளில் don't have anymore~அல்லது [something] is finished ஆகியவை அடங்கும். எடுத்துக்காட்டு: The rice in the cupboard is finished. Add it to the list, and I'll get some later. (அலமாரியில் அரிசி தீர்ந்துவிட்டது, நான் அதை பட்டியலில் சேர்ப்பேன், நான் பின்னர் வாங்குகிறேன்.) எடுத்துக்காட்டு: We're out of fresh bagels. Would you like something else instead, sir? (எனக்கு புதிய பேகல்கள் தீர்ந்துவிட்டன, உங்களுக்கு வேறு ஏதாவது வேண்டுமா, ஐயா?) எடுத்துக்காட்டு: They don't have any more blue frames. What about a white frame? (உங்களிடம் நீல பிரேம் இல்லை என்று சொல்கிறீர்கள், வெள்ளை பிரேம் எப்படி?)