Itching to say [something] என்பதன் பொருள் என்ன? மேலும், எந்த சூழ்நிலைகளில் இதைப் பயன்படுத்தலாம்?

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
Itching to doஎன்பது எதையாவது செய்ய விரும்பும் நிலையைக் குறிக்கிறது, அதைச் செய்ய விரும்புவது மட்டுமல்ல, அதைச் செய்ய விரும்புவதும் அல்ல. எனவே, இங்கே itching to say itஎன்பது வாய் மிகவும் அரிப்பு என்று பொருள் கொள்ளலாம், ஏனெனில் அது எதையாவது சொல்ல விரும்புகிறது. எடுத்துக்காட்டு: I'm itching to go travelling now that pandemic restrictions have eased significantly. (இப்போது தொற்றுநோய் கட்டுப்பாடுகள் நீக்கப்பட்டுள்ளதால், நான் விரைவில் பயணம் செய்ய ஆர்வமாக இருக்கிறேன்.) எடுத்துக்காட்டு: I was itching to say it, so I will. I can't hold it back anymore. (நான் பேச அரிப்பு செய்கிறேன், எனவே நான் உங்களுக்குச் சொல்லப் போகிறேன், என்னால் இனி அதைச் செய்ய முடியாது.)