student asking question

hadhold outஎவ்வாறு மொழிபெயர்க்கப்படுகிறது? அவள் ஏன் to meசொல்கிறாள், இங்கே on meஇல்லை?

teacher

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்

Rebecca

You had your greedy little hands on meபாடல் வரிகள் தங்கள் பணத்திற்காக வேறொருவரைப் பயன்படுத்திக் கொள்வதைக் குறிக்கின்றன. Iliraஇந்த நபருக்கு பல முறை பணம் கொடுத்துள்ளார், எனவே அவர் ஒரு வாட்டர்மேனாக மாறிவிட்டார் என்று நினைக்கிறார். இதன் விளைவாக, அவர் தனது வாழ்க்கையை ஒரு ஸ்லாட் இயந்திரத்துடன் ஒப்பிடுகிறார். உதாரணம்: He had his greedy little hands on her and used her. (அவர் அவளை பணத்திற்காக பயன்படுத்துகிறார்) எடுத்துக்காட்டு: You need to get your greedy little hands away from my brother. I know you only use him for his money! (அந்த அழுக்கான கைகளை என் சகோதரரிடமிருந்து அகற்றுங்கள்! யாராவது you have your hands onசொன்னால், அது நிறைய விஷயங்களைக் குறிக்கிறது. முதலாவதாக ஒருவரையோ அல்லது எதையோ தொடுவது. உதாரணம்: He has his hands on her shoulders. (அவள் தோளில் கை வைத்தான்.) எடுத்துக்காட்டு: Get your hands off of her! Don`t ever touch her again! (உங்கள் கைகளை அவளிடமிருந்து எடுக்க முடியாதா? அவளை மீண்டும் தொடுவதைப் பற்றி யோசிக்க வேண்டாம்) இரண்டாவதாக, எதையாவது பொசஸிவ்வாக வைத்திருப்பது என்று பொருள். எடுத்துக்காட்டு: She wants to get her hands on a new television. (அவளுக்கு ஒரு புதிய தொலைக்காட்சி வேண்டும்.) உதாரணம்: He was able to get his hands on those concert tickets! (அந்த கச்சேரிக்கு டிக்கெட் கிடைத்தது!)

பிரபலமான கேள்வி பதில்கள்

04/29

ஒரு வினாடி வினாவுடன் வெளிப்பாட்டை முடிக்கவும்!