wasஏன் you பிறகு பயன்படுத்தப்படுகிறது, wereஅல்ல?

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
இது ஒரு வகையான ஸ்லாங் பேச்சு, எனவே நான் இங்கே wasபயன்படுத்தினேன். Wereஎன்பது இலக்கண ரீதியாக சரியான சொல்.

Rebecca
இது ஒரு வகையான ஸ்லாங் பேச்சு, எனவே நான் இங்கே wasபயன்படுத்தினேன். Wereஎன்பது இலக்கண ரீதியாக சரியான சொல்.
01/06
1
Keep [someone's head downஎன்றால் என்ன? நீங்களும் எனக்கு ஒரு உதாரணம் தந்தால் நான் நன்றியுள்ளவனாக இருப்பேன்.
Keep your head downஎன்பது பார்க்கப்படாமல் கவனமாக இருப்பது என்பதாகும், மேலும் நீங்கள் ஒரு சிக்கலைத் தவிர்க்க விரும்பும்போது அல்லது ஒரு சூழ்நிலையில் ஈடுபட விரும்பாதபோது இது பயன்படுத்தப்படுகிறது. எடுத்துக்காட்டு: The boss was very mean at my last job. I kept my head down so I wouldn't get in trouble. (என் முதலாளி மிகவும் கீழ்த்தரமானவர், எனவே அர்த்தமற்ற வாக்குவாதத்தில் சிக்காமல் என்னை தற்காத்துக் கொள்ள முயற்சித்தேன்.) எடுத்துக்காட்டு: You're going to be new in the school! Keep your head down and study hard. (நீங்கள் ஒரு புதிய இடமாற்ற மாணவர்! எடுத்துக்காட்டு: Keep your head down. I don't think he saw you. Keep walking! (கவனிக்கப்படாமல் கவனமாக இருங்கள், அவர் உங்களைப் பார்த்ததாக நான் நினைக்கவில்லை, தொடர்ந்து நடக்கவும்!)
2
consumeஇதன் பொருள் என்ன?
இங்கே consumeஎன்ற சொல்லுக்கு நெருப்பு எதையாவது உடைப்பது போல, முழுமையாக உடைப்பது என்று பொருள். நீங்கள் ஒருவருக்கொருவர் நல்லவர்கள் அல்ல, நீங்கள் ஒருவருக்கொருவர் ஏதாவது ஒரு வகையில் காயப்படுத்தப் போகிறீர்கள் என்று சொல்வது பற்றியது. எடுத்துக்காட்டு: The fire consumed the house in five minutes. (ஐந்து நிமிடங்களுக்குள் தீ வீட்டை அழித்தது) எடுத்துக்காட்டு: You'll be consumed by the competition. I don't think you should do it. (இந்த போட்டியிலிருந்து நீங்கள் மிகவும் சோர்வடையப் போகிறீர்கள், நீங்கள் அதைச் செய்ய வேண்டும் என்று நான் நினைக்கவில்லை.)
3
One last thing last one thingஎழுதலாமா?
One last thing என்பது ஒரு வெளிப்பாடு, எனவே last one thingசொல்வது சங்கடமாக இருக்கும். எடுத்துக்காட்டு: One last thing! Can you take out the trash after doing the dishes? (கடைசியாக ஒன்று! நீங்கள் எல்லா பாத்திரங்களையும் கழுவி குப்பையை அகற்றுவீர்களா?) எடுத்துக்காட்டு: I have one last thing to discuss with you. (நான் கடைசியாக ஒரு விஷயத்தை உங்களுடன் விவாதிக்க வேண்டும்.)
4
இந்த thatஉண்மையில் அவசியமா?
இந்த வாக்கியத்தில் thatஅவசியம். thatஇரண்டு உட்பிரிவுகளுக்கு இடையிலான இணைப்பாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது. சேர்க்கைகளுக்குப் பிறகு, அவர் குழந்தையாக இருந்தபோது எடுத்த ஒரு முடிவை விவரிக்கிறார். இந்த வாக்கியத்திலிருந்து thatநீக்கினால், நீங்கள் இரண்டு பிரிவுகளையும் இணைக்க முடியாது. எடுத்துக்காட்டு: He was so angry that he couldn't be reasoned with. (அவர் சமாதானப்படுத்த முடியாத அளவுக்கு கோபமாக இருந்தார்) எடுத்துக்காட்டு: I purchased the ingredients that are needed to make cookies. (குக்கீகள் தயாரிக்க தேவையான பொருட்களை நான் வாங்கினேன்.)
5
Off the hookஎன்றால் என்ன? இது மீன் பிடிப்பதால் உருவாகிறதா?
Off the hook ஒரு பொதுவான வெளிப்பாடு, அதாவது சிக்கலில் இருந்து எதையாவது பெறுவது அல்லது அதைக் கண்டுகொள்ளாமல் இருப்பது. இந்த சொற்றொடர் மீன்பிடிப்பதில் இருந்து வருகிறது என்பது உண்மைதான்! எடுத்துக்காட்டு: My teacher was in a good mood today, so he let me off the hook for not doing my homework. (ஆசிரியர் இன்று நல்ல மனநிலையில் இருந்தார், எனவே நான் வீட்டுப்பாடம் செய்யவில்லை என்ற உண்மையை அவர் கவனிக்கவில்லை.)
ஒரு வினாடி வினாவுடன் வெளிப்பாட்டை முடிக்கவும்!