texts
student asking question

ஏன் hurtசொன்னீர்கள்? அதற்கு பதிலாக painசொல்லலாமா?

teacher

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்

Rebecca

நான் hurtசொல்கிறேன், ஏனென்றால் சாண்ட்லர் ஒரு குழந்தையைப் பெறுவது வலிக்கிறதா என்பதை அறிய விரும்புகிறார். வலியை உணர்கிறீர்களா என்று கேட்பதற்கான வினைச்சொல் hurt. இந்த வழக்கில், இது painஎன்று அழைக்கப்படலாம். இருப்பினும், நீங்கள் அதை மிகவும் இயற்கையானதாக மாற்றினால், அதை does it pain விட is it painfulஎன்று அழைப்பது நல்லது. Hurtமற்றும் pain இடையே எந்த வித்தியாசமும் இல்லை, ஒரே வேறுபாடு என்னவென்றால், hurtபொதுவாக வினைச்சொல்லாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது, மேலும் painஒரு அடைமொழி அல்லது பெயர்ச்சொல்லாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது. எடுத்துக்காட்டு: My head hurts. (என் தலை வலிக்கிறது.) எடுத்துக்காட்டு: This toothache is so painful. (இந்த பல்வலி மிகவும் மோசமானது.) எடுத்துக்காட்டு: My stomach hurts when I drink coffee. (காபி குடிப்பதால் என் வயிற்றுக்கு நோய் ஏற்படுகிறது) எடுத்துக்காட்டு: That sounds painful. (இது வலிக்கிறது.)

பிரபலமான கேள்வி பதில்கள்

04/17

ஒரு வினாடி வினாவுடன் வெளிப்பாட்டை முடிக்கவும்!

That's

funny.

Does

it-

Does

it

hurt?

Does

the

labor

hurt?