sensationஅல்லது sensationalஎன்ற வார்த்தையை நான் பத்திரிகைகளில் அல்லது வேறு ஏதாவது ஒன்றில் பார்த்திருக்கிறேன் என்று நினைக்கிறேன், ஆனால் அதன் பொருள் என்னவென்று எனக்குத் தெரியாது. sensation, sense, emotion வித்தியாசம் உள்ளதா?

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
Sensationalஎன்பது அற்புதம், ஈர்க்கக்கூடியது, ஆச்சரியமானது என்று பொருள்படும் ஒரு அடைமொழியாகும். Sensationபொதுவாக உடலின் உணர்வு அல்லது உணர்வைக் குறிக்கிறது, ஆனால் இது அதிக உற்சாகம் அல்லது ஆர்வத்தைத் தூண்டும் ஒன்றையும் குறிக்கலாம். சொற்களுக்கு இடையிலான வேறுபாட்டை விளக்க, senseமற்றும் sensation emotionவிட ஒருவருக்கொருவர் தொடர்புடையவை. வாசனை, பார்வை, செவிப்புலன், சுவை, தொடுதல் மற்றும் பிற senseபோன்ற உடல் உணர்வுகள் sensationமாறும். மறுபுறம், Emotionவிஷயத்தில், இது உடலிலிருந்து வெகு தொலைவில் உள்ளது மற்றும் ஆழ்மனதுடன் அதிகம் தொடர்புடையது. ஆனால் நீங்கள் ஒரு நபரின் emotion sense(உணர) முடியும். எடுத்துக்காட்டு: I don't like the sensation of eating ice. It's uncomfortable and really cold. (பனி சாப்பிடும் உணர்வை நான் உண்மையில் விரும்பவில்லை, இது விரும்பத்தகாதது மற்றும் மிகவும் குளிரானது.) எடுத்துக்காட்டு: My sense of smell is very good. I can smell food from a mile away. (எனக்கு நல்ல வாசனை உணர்வு உள்ளது, என்னால் தூரத்தில் இருந்து உணவை வாசனை செய்ய முடியும்.) எடுத்துக்காட்டு: I can sense that you're feeling upset. What's wrong? (நீங்கள் உடல்நிலை சரியில்லாமல் இருக்கிறீர்கள், என்ன நடக்கிறது?) எடுத்துக்காட்டு: The trip was sensational! (பயணம் அற்புதமாக இருந்தது!)