student asking question

feel unwell not feeling goodமிகப்பெரிய வித்தியாசம் என்ன?

teacher

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்

Rebecca

unwellஎன்பது உங்கள் உடலில் எங்காவது நீங்கள் நோய்வாய்ப்பட்டிருக்கிறீர்கள் என்று அர்த்தம், அதே நேரத்தில் not feeling goodஎன்பது நீங்கள் நோய்வாய்ப்பட்டிருப்பது மட்டுமல்லாமல், யாரோ ஒருவர் மோசமான மனநிலையில் இருக்கிறார் என்பதையும் குறிக்கிறது. நோய் அல்லது நோயைப் பற்றி நாம் பேசும்போது, இந்த not feeling goodவிட feeling unwellமிகவும் முறையான வெளிப்பாடு. எடுத்துக்காட்டு: I don't feel so good. I have a headache. (இன்று எனக்கு உடல்நிலை சரியில்லை, என் தலை வலிக்கிறது.) => சாதாரண எடுத்துக்காட்டு: I feel unwell, so I'm going home early. (இன்று எனக்கு உடல்நிலை சரியில்லை, நான் சீக்கிரம் வீட்டிற்குச் செல்கிறேன்.) => ஃபார்மல் எடுத்துக்காட்டு: I don't feel good after watching that movie. It was disturbing. (அந்தப் படத்தைப் பார்த்த பிறகு என் வயிற்றுக்கு உடல்நிலை சரியில்லை, அது பயங்கரமாக இருந்தது) = > எதிர்மறை உணர்ச்சிகள் (உளவியல்)

பிரபலமான கேள்வி பதில்கள்

12/15

ஒரு வினாடி வினாவுடன் வெளிப்பாட்டை முடிக்கவும்!