student asking question

Take someone into my armsயாரையாவது கட்டிப்பிடிக்கிறாயா?

teacher

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்

Rebecca

பொதுவாக, taking someone into my armsஎன்ற சொற்றொடர் பாசத்தைக் காட்டுவது அல்லது மற்றவர்களை ஆறுதல்படுத்த ஒரு அணைப்பு போல கட்டிப்பிடிப்பது என்பதாகும். இதன் பொருள் இதுதான். நீங்கள் ஒருவரை சற்று வித்தியாசமான முறையில் கட்டிப்பிடித்தால் அல்லது நகர்த்தினால், நீங்கள் take into your armsஎன்றும் சொல்லலாம். இருப்பினும், இந்த take someone into your armsஒரு கவிதை வெளிப்பாடு மற்றும் பொதுவாக பயன்படுத்தப்படாது. உதாரணம்: I took her into my arms and carried her upstairs. (நான் அவளை தூக்கி மாடிக்கு அழைத்துச் சென்றேன்.) எடுத்துக்காட்டு: Take me into your arms. I need a hug. (என்னைக் கட்டிப்பிடி, எனக்கு இப்போது ஒரு அணைப்பு தேவை.)

பிரபலமான கேள்வி பதில்கள்

04/30

ஒரு வினாடி வினாவுடன் வெளிப்பாட்டை முடிக்கவும்!