Blow someone's coverஎன்றால் என்ன?
தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
Blow someone's coverஎன்பது ஒருவரின் அடையாளம் அல்லது அசல் இலக்கை அம்பலப்படுத்துவதாகும். இந்த வீடியோவில், சார்லி தான் யார் என்று டாக்டருக்குத் தெரியக் கூடாது என்று விரும்புகிறார். கரடிகள் தனது அடையாளத்தை மருத்துவரிடம் வெளிப்படுத்தும் என்று சார்லி கவலைப்படுகிறார். எடுத்துக்காட்டு: Don't blow my cover! This mission is really important. (நான் யார் என்பதை வெளிப்படுத்த வேண்டாம்! இந்த பணி மிகவும் முக்கியமானது.) எடுத்துக்காட்டு: His cover was blown when the criminal recognized him. (குற்றவாளி அவரை அடையாளம் காட்டியபோது, அவரது அடையாளம் வெளிப்படுத்தப்பட்டது.) எடுத்துக்காட்டு: Detectives need to be careful to not have their cover blown as it could ruin their investigation. (துப்பறிவாளர்கள் அவர்கள் யார் என்பதை வெளிப்படுத்தாமல் கவனமாக இருக்க வேண்டும், ஏனெனில் அவர்கள் விசாரணையை குழப்பும் அபாயம் உள்ளது.