got offஎன்றால் தூக்கில் தொங்குவது என்று அர்த்தமா?
தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
இது ஒரு பெரிய கேள்வி, நீங்கள் சொல்வது சரிதான். "Get off the phone with someone" என்ற சொற்றொடர் நீங்கள் ஒருவருடன் ஒரு அழைப்பை முடித்துவிட்டீர்கள் அல்லது தொலைபேசியை துண்டித்தீர்கள் என்பதாகும். அதனால்தான் got off பதிலாக hang upபயன்படுத்தலாம். ஆனால் நான் got offஇன்னும் கொஞ்சம் அடிக்கடி பயன்படுத்துகிறேன் என்று நினைக்கிறேன். ஏனென்றால், on the phone ஒரு எதிர்ச்சொல் got off the phoneon/offமிகவும் பொருத்தமானது. எடுத்துக்காட்டு: I just hung up the phone with your grandma. (நான் உங்கள் பாட்டியுடன் தொலைபேசியை துண்டித்தேன்.) எடுத்துக்காட்டு: I just got off the phone with your grandma. (நான் உங்கள் பாட்டியுடன் தொலைபேசியை துண்டித்தேன்.)