இந்த வாக்கியத்தை இறுதியில் isNo matter how small your purchase isவேண்டும், ஆனால் அது தவிர்க்கப்பட்டுள்ளதா?
தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
ஆமாம், No matter how small your purchase isசரிதான். isஏற்கனவே ஊகிக்க முடியாததால் சபாநாயகர் தவிர்த்தார்.
Rebecca
ஆமாம், No matter how small your purchase isசரிதான். isஏற்கனவே ஊகிக்க முடியாததால் சபாநாயகர் தவிர்த்தார்.
04/29
1
defineஇதன் பொருள் என்ன? இது ஒரு வார்த்தையின் வரையறை அல்லது அது போன்ற எதுவும் அல்ல.
ஆமாம் அது சரி! இது ஒரு சொல்லின் வரையறை போன்றது அல்ல. இங்கே defineஎன்பது கவனத்தை ஈர்ப்பது அல்லது தெளிவான வரையறை மூலம் வேறுபடுத்துவது என்பதாகும். எடுத்துக்காட்டு: I'll define the type by going around it with a permanent marker. (வகைகளை தெளிவாக அடையாளம் காண நான் ஒரு பெயர் பேனாவைப் பயன்படுத்தப் போகிறேன்.) எடுத்துக்காட்டு: You can define the eyeshadow by adding a few details with the liquid eyeliner. (ஐஷாடோவை தெளிவுபடுத்த திரவ ஐலைனருடன் சிறிது விவரங்களைச் சேர்க்கலாம்.) எடுத்துக்காட்டு: The sign isn't very defined. (இறப்புக்கான காரணம் மிகவும் தெளிவாக இல்லை.)
2
வாக்கியத்தில் at leastநிலையான இடம் உண்டு?
ஒரு வாக்கியத்தில் At leastஎங்கு வைக்க வேண்டும் என்பது குறித்து எந்த விதிகளும் இல்லை, ஆனால் at leastஅதிர்வெண்ணைக் குறிக்கும் ஒரு வினைச்சொல் ஆகும், எனவே இது பொதுவாக ஒரு வினைச்சொல்லுக்குப் பிறகு வருகிறது. ஒரு வினைச்சொல்லுக்குப் பிறகு at leastவைப்பது பொதுவாக பேச்சாளரைப் பொறுத்தது, மேலும் இது வாக்கியத்தின் அர்த்தத்தை மாற்றாது. At leastஒரு வாக்கியத்தின் முடிவில் வரலாம். எடுத்துக்காட்டு: You should eat one cup of fruit per day, at least. (நீங்கள் ஒரு நாளைக்கு குறைந்தது ஒரு கிண்ணம் பழம் சாப்பிட வேண்டும்.) எடுத்துக்காட்டு: I have read at least a hundred books. (நான் இதுவரை குறைந்தது 100 புத்தகங்களைப் படித்துள்ளேன்.)
3
fibber, liar, fraud என்ன வித்தியாசம்?
fibberமற்றும் liarபொதுவாக ஒன்றுக்கொன்று மாற்றாகப் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. வித்தியாசம் என்னவென்றால், fibberமுக்கியமில்லாத அற்ப விஷயங்களைப் பற்றி பொய் சொல்கிறார், அதே நேரத்தில் liarபெரிய மற்றும் சிறிய விஷயங்களைப் பற்றி பொய் சொல்வது. இரண்டில், liarமிகவும் பொதுவானது. fraudஎன்பது மோசடிக் குற்றத்தை அல்லது ஒரு நபர் இலாபம் ஈட்டுவதற்காக செய்யும் ஒன்றைக் குறிக்கிறது. முக்கியமாக தங்கள் சாதனைகள், தகுதிகள், பணி அனுபவம் போன்றவற்றைப் பற்றி பொய் சொல்லி மற்றவர்களை ஏமாற்றுபவர். எடுத்துக்காட்டு: I'm watching a show about someone who becomes a lawyer but he's actually a fraud since he doesn't have a law degree. (நான் ஒரு வழக்கறிஞராக மாறிய ஒரு நபரைப் பற்றிய ஒரு நிகழ்ச்சியைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தேன், அவர் சட்டப் பட்டம் கூட பெறாத ஒரு கான் கலைஞர் என்று தெரியவந்தது.) உதாரணம்: I told my parents a small fib so I could come to this party. I'm a fibber. (இந்த விருந்துக்கு வர என் பெற்றோரிடம் ஒரு சிறிய பொய் சொன்னேன், நான் ஒரு பொய்யன்.) எடுத்துக்காட்டு: She's a liar. She lied about her qualifications on her CV. That could even be considered fraud. (அவர் ஒரு பொய்யர், அவர் தனது சுயவிவரத்தில் தனது தகுதிகளைப் பற்றி பொய் கூறினார், இது மோசடியாகக் கருதப்படலாம்.)
4
get shot into spaceஒரு பொதுவான வெளிப்பாடா?
இல்லை, shot into spaceமிகவும் பொதுவான வெளிப்பாடு அல்ல. விண்வெளியில் எதையாவது செலுத்துவது போன்ற சூழ்நிலைகளில் மட்டுமே இது பயன்படுத்தப்படுகிறது. ஆனால் இங்கு, இது விண்வெளியில் ஏவப்படும் ராக்கெட்டுக்கான ரோலர் கோஸ்டர் உவமையாக பயன்படுத்தப்படுகிறது. எடுத்துக்காட்டு: The rocket was shot into space after the countdown. (கவுண்டவுனுக்குப் பிறகு, ராக்கெட் விண்ணில் ஏவப்பட்டது.)
5
diminish inஎன்றால் என்ன?
உண்மையில், diminishinஇங்கே தனித்தனியாக செயல்படுகின்றன! Diminishஎன்பது சிறியதாகவோ அல்லது உருவாக்கவோ ஒரு வினைச்சொல் பொருள், மேலும் in any wayஎன்பது எதிர்மறை வாக்கியங்களில் பொதுவாகப் பயன்படுத்தப்படும் ஒரு சொற்றொடர் ஆகும், அதாவது எந்த சூழ்நிலையிலும். எடுத்துக்காட்டு: You're not responsible for my choices in any way. (எந்த சூழ்நிலையிலும் எனது தேர்வுகளுக்கு நீங்கள் பொறுப்பல்ல) எடுத்துக்காட்டு: John was trying to diminish my achievement by criticizing me. (ஜான் என்னை விமர்சிப்பதன் மூலம் என் சாதனைகளை சிறியதாக்க முயன்றார்) எடுத்துக்காட்டு: I don't want to diminish your achievements in any way. (உங்கள் சாதனைகளை எந்த வகையிலும் சிறியதாக மாற்ற நான் விரும்பவில்லை.)
ஒரு வினாடி வினாவுடன் வெளிப்பாட்டை முடிக்கவும்!