student asking question

இங்கே lay downஎழுதுவதற்குப் பதிலாக lie downஎழுதுவது சரியல்லவா?

teacher

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்

Rebecca

ஆமாம், நீங்கள் சொன்னது போலவே இருக்கிறது. உண்மையில், பேச்சாளர் lie downசொல்ல வேண்டியிருந்தது, ஏனென்றால் இங்கே அது உண்மையில் படுத்துக் கொள்ளும் செயலைக் குறிக்கிறது. அதனால்தான் lieஎன்ற வினைச்சொல்லைப் பயன்படுத்துகிறோம். இருப்பினும், சூழல் கடந்த காலத்தில் பதட்டமாக இருந்தால், layபயன்படுத்துவது அர்த்தமுள்ளதாக இருக்கும். இதைக் கருத்தில் கொண்டும், இரண்டு வினைச்சொற்களும் மிகவும் ஒத்தவை, ஆங்கிலம் பேசும் நாடுகளில் கூட மக்கள் அவற்றை அடிக்கடி குழப்புகிறார்கள். எடுத்துக்காட்டு: Lie down on the bed. (படுக்கையில் படுத்துக்கொள்வது.) எடுத்துக்காட்டு: Lay the book down on the table. (ஒரு புத்தகத்தை மேசையில் வைக்கவும்)

பிரபலமான கேள்வி பதில்கள்

04/27

ஒரு வினாடி வினாவுடன் வெளிப்பாட்டை முடிக்கவும்!