such a good timeஎன்றால் என்ன? வெறுமனே good time சொல்வதிலிருந்து இது வேறுபட்டதா?

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
ஆமாம், அது சரி, அது வேறு! good time சொல்வதை விட Such a good timeமிகவும் அழுத்தமாக உள்ளது. a really good time! என்று சொல்லலாம். அழுத்தத்தைச் சேர்க்க மற்ற அடைமொழிகளுக்கு முன் such aசேர்க்கலாம்! உதாரணம்: The jacket you gave me for my birthday was such a good gift, thank you! (என் பிறந்தநாளுக்கு நீங்கள் கொடுத்த ஜாக்கெட் மிகவும் நல்ல பரிசு, நன்றி!) எடுத்துக்காட்டு: The jacket you gave me was a good gift, but I would have preferred a book. (பிறந்தநாள் ஜாக்கெட் ஒரு சிறந்த பரிசாக இருந்தது, ஆனால் புத்தகம் சிறப்பாக இருந்திருக்கும் என்று நினைக்கிறேன்.) எடுத்துக்காட்டு: I had such a bad day. = I had a really bad day. (எனக்கு மிகவும் மோசமான நாள் இருந்தது)