crawled up your ass and set up shop there இங்கே என்ன அர்த்தம் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, அதன் பொருள் என்ன?

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
இது ஒரு கொச்சையான வாக்கியமாகக் கருதப்படுகிறது. ஏதோ ஒன்று up his ass, அதாவது முரட்டுத்தனமானது, எளிதில் தாக்கக்கூடியது மற்றும் நேர்மையானது. இது இழிவானதாகக் கருதப்படுகிறது, எனவே நீங்கள் அதை எங்கு பயன்படுத்துகிறீர்கள், யாருக்காக பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பதில் கவனமாக இருங்கள்! எடுத்துக்காட்டு: What? have you got a stick up your ass or something? (என்ன? உங்கள் மனதில் இருந்து விலகி இருக்கிறீர்களா?) உதாரணம்: The woman acted like she had a stick up her ass the way she treated us. (அவர் எங்களிடம் நடந்து கொண்டபோது மிகவும் முரட்டுத்தனமாக நடந்து கொண்டார்)