Get one's hope upஎன்றால் என்ன?

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
To get one's hope upஎன்பது எதையாவது நம்புவது அல்லது எதிர்பார்ப்பது என்று பொருள். இருப்பினும், அர்த்தத்தைத் தவிர, இது பொதுவாக எதிர்மறையான அர்த்தத்தில் பயன்படுத்தப்படுகிறது. வேறு வார்த்தைகளில் கூறுவதானால், விஷயங்கள் எதிர்பார்த்தபடி நடக்க வேண்டும் என்று எதிர்பார்க்கக்கூடாது என்று இது பயன்படுத்தப்படுகிறது, மேலும் இது "கனவு பெரியது" அல்லது "கனவு விழித்திருப்பது" போன்ற அதே அர்த்தமாகக் காணப்படுகிறது. ஆம்: A: I hope it'll be sunny tomorrow! (நாளை வெயில் இருக்கும் என்று நம்புகிறேன்!) B: I wouldn't get your hopes up. It looks like it'll rain. (நான் பெரிய கனவு காண்கிறேன், நாளை மழை பெய்யும் என்று நினைக்கிறேன்.) எடுத்துக்காட்டு: I wouldn't get your hopes up if I were you. There's no chance it'll happen. (நான் நீயாக இருந்தால், அதிகம் எதிர்பார்க்க மாட்டேன், அது நடக்குமா?)