Shuffle offயாராவது இறந்துவிட்டார்கள் என்று அர்த்தமா? mortal coilஎன்றால் என்ன?
தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
Shuffled off this mortal coilஎன்ற சொற்றொடர் வில்லியம் ஷேக்ஸ்பியரின் ஹாம்லெட் நாடகத்திலிருந்து எடுக்கப்பட்டது. இது மரணத்தைக் குறிக்கப் பயன்படுத்தப்படும் ஒரு குறியீடாகும். Mortal coilsஎன்பது வாழ்க்கையின் அன்றாட கவலைகள் அல்லது கனமான சுமைகளைக் குறிக்கிறது, shuffle offஎன்பது முடிவு, முடிவு ஆகியவற்றைக் குறிக்கிறது. எனவே shuffle off mortal coilsஎன்பது அன்றாட கவலைகளை முடிவுக்குக் கொண்டுவருவதாகும், அதாவது மரணம். இந்த வெளிப்பாடு ஒரு பொதுவான ஆங்கில வெளிப்பாடு அல்ல, ஆனால் ஷேக்ஸ்பியரின் ஒரு உன்னதமான ஆங்கில மேற்கோள்.