అదే విచారం లేదా నిరాశ ఉన్నప్పటికీ, gloomy, sad, melancholy మరియు blueమధ్య తేడా ఏమిటి? లేక ఈ పదాలు పరస్పరం మార్చుకోగలవా?

స్థానిక స్పీకర్ సమాధానం[మార్చు]
Rebecca
Gloomy(నిరాశ) మరియు sad(విచారం) రోజువారీ జీవితంలో విచారం లేదా నిరాశను వ్యక్తం చేయడానికి తరచుగా ఉపయోగించే వ్యక్తీకరణలు. Melancholy(నిరాశ / విచారం) sorrow(విచారం) లేదా sadness(విచారం) దగ్గరగా ఉంటుంది, కానీ ఇది రోజువారీ సంభాషణ కంటే రాతపూర్వకంగా ఎక్కువగా ఉపయోగించబడుతుంది. మరియు blue(విచారం) అంటే విచారం, నిరాశ లేదా నిరాశ అని కూడా అర్థం, కానీ melancholyమాదిరిగా, ఇది చిత్రలేఖనంలో చాలా తరచుగా ఉపయోగించబడదు. ఉదా: I feel so gloomy today. Maybe it's because of the weather. (ఈ రోజు నేను చాలా నిరాశకు గురయ్యాను, దీనికి కారణం వాతావరణం?) ఉదా: The man carried an air of melancholy around him since his wife passed away. (తన భార్య చనిపోయినప్పటి నుండి, ఈ వ్యక్తి డిప్రెషన్ లో ఉన్నాడు.)