student asking question

เราไม่ควรพูดpass throughแทนที่จะpass upที่นี่?

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

ไม่ pass throughมีความหมายแตกต่างจาก pass upดังนั้น pass upจึงไม่ใช่สิ่งทดแทนที่นี่ Pass upถูกใช้ในที่นี้เพื่อหมายถึงการปฏิเสธหรือไม่ยอมรับ แต่ pass throughหมายถึงการผ่านบางสิ่ง ตัวอย่าง: Don't pass up this opportunity! (อย่าใช้โอกาสนี้!) ตัวอย่าง: I can't believe she passed up the chance to go skydiving. (ฉันไม่อยากจะเชื่อเลยว่าเธอปฏิเสธโอกาสในการกระโดดร่ม)

Q&As ยอดนิยม

04/27

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!

มันยากที่จะผ่านกลิ่นของกาแฟที่ชงใหม่