ทําไมbreathe it inถึงอยู่ในฉากนี้? และitชี้ไปที่อะไร?

คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
เมาอิร้องเพลงหลงตัวเองเกี่ยวกับตัวเอง เมื่อเขาพูดถึงyes, it's really me, Maui, breathe it inbreathe it inถูกใช้ด้วยความหมายและความแตกต่างที่คล้ายกันกับ let it sink it.ซึ่งหมายถึง 'เข้าใจยอมรับ' Itไม่มีวัตถุเฉพาะที่ชี้และจุดประสงค์ของประโยคนี้คือเพื่อเน้นความยิ่งใหญ่ของเมาอิและทําให้โมอาน่ารู้สึกดีใจที่เธออยู่ในห้องเดียวกับเธอ นี่ไม่ใช่กรณีในประโยคข้างต้น แต่เมื่อใช้breathe it inมันหมายถึง "การให้ใครสักคนสูดอากาศรอบตัวคุณหรือกลิ่น / กลิ่นหอมของสภาพแวดล้อมของคุณ" ตัวอย่าง: I love the smell of freshly baked cookies. Breathe it in! (ฉันชอบกลิ่นของคุกกี้อบสดใหม่ (สูดดมกลิ่น!) ตัวอย่าง: The air is so fresh by the ocean. Breathe in that air! (ฉันคิดว่าอากาศในทะเลสดชื่นมากหายใจเข้า!)