การเขียนI'll meet you thereเป็นเรื่องที่น่าอึดอัดใจหรือไม่?

คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
ไม่มันไม่อึดอัดเลย! ในความเป็นจริงมันเป็นวลีที่ใช้ค่อนข้างบ่อย อย่างไรก็ตามสามารถใช้งานได้แตกต่างจาก see you thereเล็กน้อย หากคุณตัดสินใจที่จะไปที่ไหนสักแห่งกับใครสักคนและคุณตัดสินใจที่จะพบพวกเขาในภายหลังคุณสามารถเขียน I'll meet you thereได้ I'll see you thereสามารถใช้ในสถานการณ์เดียวกันได้ แต่ก็หมายความว่าหากคุณตัดสินใจที่จะไปงานเดียวกันคุณจะเห็นคุณที่นั่น ตัวอย่าง: I guess I'll see you there then. (แล้วพบกันที่นั่น) ตัวอย่าง: I can meet you there at around 5:30. (พบกันที่นั่นประมาณ 5:30 น.) A: Are you going to the festival tomorrow? (พรุ่งนี้คุณจะไปงานเทศกาลไหม) B: Definitely! I'll see you there! (แน่นอน! เจอกัน!) A: Wanna go to the movies tonight? (คืนนี้คุณอยากไปดูหนังไหม) B: Sure! I'll meet you there. (ใช่! แล้วพบกันใหม่)