What is the difference between "Nope" and "No"?a

คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
"Nope" and "No" has no difference in terms of its meaning. However, "Nope" is considered informal and only used verbally. "No" can be used in both speaking and writing.

Rebecca
"Nope" and "No" has no difference in terms of its meaning. However, "Nope" is considered informal and only used verbally. "No" can be used in both speaking and writing.
04/02
1
ความแตกต่างระหว่าง doing that dancingและ doing that danceคืออะไร?
โดยปกติ danceหมายถึงการเต้นรําที่เฉพาะเจาะจงเช่นซัลซ่าหรือฟลาเมงโก แต่ dancingหมายถึงการเต้นรํา เขาบอกว่าเขาไม่ได้เต้นแบบใดแบบหนึ่งเขาแค่เต้นไปรอบ ๆ ดังนั้นผู้สัมภาษณ์จึง that dancingอย่างไรก็ตามในกรณีอื่น ๆ มีคนที่พูด danceโดยไม่อ้างถึงการเต้นรําที่เฉพาะเจาะจงดังนั้นจึงสามารถพูดได้ that danceในบริบทนี้เช่นกัน ตัวอย่าง: Do you want to go dancing? (คุณต้องการไปเต้นรําหรือไม่) ตัวอย่างเช่น Do you want to go dance? ในสหราชอาณาจักรตัวอย่างทั้งหมดข้างต้นฟังดูดี แต่ประโยคที่สองเป็นการสนทนาทางโลกมากกว่า
2
สิ่งที่เป็น prim
Primหมายถึงการเป็นทางการมาก มันเหมือนกับการเรียกเธอว่า uptightซึ่งหมายความว่าเธอไม่ผ่อนคลาย ตัวอย่าง: You don't have to be so prim about planning, have some fun too! (คุณไม่จําเป็นต้องเป็นทางการเกินไปกับแผนของคุณคุณสามารถสนุกกับมันได้!) ตัวอย่าง: I've never considered myself a prim young lady despite my mother's wishes. (ฉันไม่เคยคิดว่าตัวเองเป็นผู้หญิงตัวเล็ก ๆ ที่แข็งกระด้างเช่นนี้แม้จะมีความปรารถนาของแม่ก็ตาม)
3
ในที่นี้ measureหมายถึงอะไร?
ในกรณีนี้ measureหมายถึงการบรรลุบางสิ่งหรือจัดการกับสถานการณ์ Stepsสามารถเข้าใจได้ว่าหมายถึงสิ่งเดียวกับ methods! ตัวอย่าง: What further measures can we take to avoid losing business? (ฉันสามารถทําตามขั้นตอนเพิ่มเติมใดได้บ้างเพื่อหลีกเลี่ยงการสูญเสียธุรกิจของฉัน) ตัวอย่าง: These measures will help us stay safe. (สิ่งนี้จะทําให้เราปลอดภัย) ตัวอย่าง: We have safety measures in case of an emergency. (เรามีมาตรการความปลอดภัยในกรณีฉุกเฉิน)
4
คุณมักจะใช้ remind meเมื่อใด ฉันได้ยินมาค่อนข้างบ่อย
ใช่ remind me to Xเป็นวลีที่ไม่เป็นทางการที่ผู้คนมักใช้เมื่อพวกเขาขอให้ใครบางคนเตือนคุณหรือพูดอะไรบางอย่างเพื่อที่คุณจะได้ไม่ลืมพูดอะไรบางอย่าง ตัวอย่าง: Remind me to water the plants later. (บอกฉันว่าคุณต้องรดน้ําต้นไม้ในภายหลัง) ตัวอย่าง: Can you remind me to do the dishes later? (คุณช่วยเตือนให้ฉันล้างจานในภายหลังได้ไหม) ตัวอย่าง: Don't forget to remind me to tell you my funny story. (อย่าลืมบอกเรื่องตลกๆ ให้ฉันฟัง)
5
นิพจน์อื่นใดที่สามารถใช้แทน really เป็นการแสดงออกถึงการเน้น
ทางเลือกอื่นสําหรับ Reallyได้แก่ very, extremely หรือ quite ตัวอย่าง: George was very hungry. (จอร์จหิวมาก) ตัวอย่าง: The weather is quite sunny today. (วันนี้อากาศแจ่มใส)
เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!
- คุณ... ไม่หกเลอะเทอะบนโซฟาเหรอ? - ไม่.