What is the difference between "Nope" and "No"?a
คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
"Nope" and "No" has no difference in terms of its meaning. However, "Nope" is considered informal and only used verbally. "No" can be used in both speaking and writing.
Rebecca
"Nope" and "No" has no difference in terms of its meaning. However, "Nope" is considered informal and only used verbally. "No" can be used in both speaking and writing.
04/21
1
ฉันควรใช้toเมื่อแนะนําบางสิ่ง นั่นไม่ใช่Do you recommend people to eat Durian?ใช่มั้ย?
ไม่ใช่ ไม่เป็นไรที่จะละเว้นtoเมื่อแนะนําบางสิ่ง ขึ้นอยู่กับโครงสร้างประโยค ตัวอย่าง: I recommend that you eat pineapple. (ฉันแนะนําให้คุณกินสับปะรด) ตัวอย่าง: It is recommended that you go to college for certain careers. (ฉันชอบไปวิทยาลัยเพื่อทํางานบางอย่าง) ตัวอย่าง: Do you recommend that others try eating more vegetables? (คุณสนับสนุนให้ผู้อื่นกินผักมากขึ้นหรือไม่)
2
ความแตกต่างระหว่าง Start, begin และ commenceคืออะไร? ตัวอย่างเช่นฉันเคยเห็นภาพยนตร์สองสามเรื่องที่พวกเขาพูดว่า commence the attackแทนที่จะเป็นstart the attack แต่ฉันไม่แน่ใจว่าความแตกต่างนั้นแตกต่างกัน
ในบริบทนี้ทั้งสามคําใช้แทนกันได้! ข้อแตกต่างเพียงอย่างเดียวคือน้ําเสียงของคําพูด ก่อนอื่น commenceเป็นคําที่เป็นทางการมากขึ้นสําหรับโอกาสที่เป็นทางการมากขึ้น และ startมีความหมายมากกว่าอีกสองคํา เพราะไม่เหมือนกับคําอีกสองคําซึ่งบ่งบอกถึงจุดเริ่มต้นของบางสิ่ง startสามารถใช้เพื่อระบุว่ามีบางอย่างเกิดขึ้นหรือมีอยู่หรือเพื่อบ่งชี้ว่าบางสิ่งกําลังจะเริ่มต้นหรือเคลื่อนไหวอย่างฉับพลัน ตัวอย่าง: Jill tried one more time to start the fire, and it worked. (จิลต้องการจุดไฟอีกครั้งและนั่นก็ใช้ได้ผล) ตัวอย่าง: The race is going to begin at five am. (การแข่งขันมีกําหนดเริ่มเวลา 5.00 น.) ตัวอย่าง: Let me tell you a story, It all started when I was ten years old, and I baked my first cake. (ให้ฉันเล่าเรื่องให้คุณฟัง เป็นครั้งแรกที่ฉันอบเค้กเมื่ออายุ 10 ขวบ) ตัวอย่าง: Commence lift-off in: Three. Two. One. Lift-off! (กําลังเตรียมยิง! สาม. สอง. หนึ่ง. ไฟ!)
3
ไม่ควร 'the' ในประโยคนี้นําหน้า 'easy way'?
หากคุณกําลังถามเกี่ยวกับการฟังน่าเสียดายที่ไม่มี "the" อยู่ข้างหน้า "easy way" ในประโยคนี้ เมื่อพูดถึงไวยากรณ์มันไม่ผิดทางไวยากรณ์ที่จะบอกว่าeasy wayนําหน้าด้วยtheแต่มันฟังดูอึดอัดเล็กน้อยเพราะมันฟังดูเหมือนwhat the easy wayการใช้What easy wayหรือWhat is the easy wayเป็นเรื่องธรรมดามากกว่า
4
นี่หมายความว่าBe about toคือสิ่งที่ฉันจะทําหรือไม่?
ใช่! ถูกต้อง! Be about toหมายความว่าคุณกําลังจะทําอะไรบางอย่างที่คุณกําลังจะทําอะไรบางอย่าง นี่คือตัวอย่างบางส่วน: ตัวอย่าง: I was about to bake a cake until my children interrupted me. (ฉันกําลังจะอบเค้กก่อนที่ลูก ๆ จะขัดจังหวะฉัน) ตัวอย่าง: They were about to go but then they got a flat tire. (พวกเขากําลังจะจากไปเมื่อยางระเบิด)
5
สิ่งที่เป็น be in one's feelings
be in one's feelingsไม่ใช่สํานวนทั่วไป แต่ในกรณีนี้จะใช้เพื่ออ้างถึงสิ่งที่มีอารมณ์หรือเศร้ามาก อย่างไรก็ตามฉันใช้คําว่า feeling emotionalบ่อยขึ้น
เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!
- คุณ... ไม่หกเลอะเทอะบนโซฟาเหรอ? - ไม่.