คุณสามารถอธิบายเพิ่มเติมเล็กน้อยเกี่ยวกับประโยคนี้ได้หรือไม่?
คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
My thingสามารถตีความได้ว่า my interest (ดอกเบี้ย) ได้ที่นี่ Whatever got me to my wardrobe the quickestEmery แสดงให้เห็นถึงความหลงใหลในแฟชั่นและความปรารถนาที่จะซื้อเสื้อผ้าใหม่ ดังนั้นเอเมอรี่สามารถเข้าใจได้ว่าเป็นประโยคที่บ่งบอกว่าเจสสิก้าแม่ของเธอสนใจแฟชั่นมากกว่าการทํางานที่สํานักงานกฎหมายที่เธอต้องการ นี่อาจเป็นเหตุผลที่เอเมรี่ได้งานที่ร้านขายเสื้อผ้าชื่อดัง