สิ่งที่เป็น Deep end

คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
คําว่า deep endในข้อความสามารถตีความได้หลายวิธี ก่อนอื่นหากคุณพิจารณาบริบทของการทํางานในสระว่ายน้ํา deep endหมายถึงสถานที่ที่ลึกมากจนเท้าของคุณไม่สามารถสัมผัสก้นสระได้ นอกจากนี้หากคุณดูการแสดงออก thrown into the deep endโดยรวมหมายความว่าคุณกําลังเผชิญกับสถานการณ์ใหม่อย่างสมบูรณ์โดยไม่ต้องเตรียมพร้อมหรือคาดการณ์ ดังนั้นประโยคนี้สามารถตีความได้ว่านี่เป็นครั้งแรกที่เขาได้รับการปรับใช้เป็นทหารรักษาพระองค์ดังนั้นทั้งหมดนี้จึงเป็นเรื่องใหม่ ตัวอย่าง: I was thrown into the deep end when I said yes to helping with this project. I've never done coding before! (เมื่อฉันเสนอให้ช่วยในโครงการนี้ฉันต้องเผชิญกับสิ่งที่ไม่คาดคิดอย่างสมบูรณ์: ฉันไม่เคยเขียนโค้ดมาก่อน!) ตัวอย่าง: I prefer the shallow side of the pool where I can stand rather than the deep end. (สระว่ายน้ําอยู่ในพื้นที่ตื้นได้ดีกว่าสระว่ายน้ําลึกที่เท้าไม่สามารถเข้าถึงได้) ตัวอย่าง: When the company fired him, he wasn't afraid to jump into the deep end and start a new business. (เมื่อ บริษัท ไล่เขาออกเขาไม่กลัวที่จะลงทุนในดินแดนที่ไม่มีใครรู้จักของธุรกิจใหม่)