student asking question

rollหมายถึงอะไรที่นี่?

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

Now we're rollingสามารถตีความได้ในบริบท มันเป็นสํานวนที่ใช้กันทั่วไปในอุตสาหกรรมภาพยนตร์และ rollingหมายถึงการถ่ายทําบางสิ่ง ตัวอย่าง: We're rolling. Try to do it all in one take. (ฉันจะถ่ายภาพ ขอจบในครั้งเดียว) ตัวอย่าง: The camera's rolling. (กล้องกําลังหมุน) แต่ในบริบทนี้ now we're getting somewhere(เรากําลังทําอะไรบางอย่าง) หรือ now we're getting started(เราเพิ่งเริ่มต้น) สามารถตีความได้ในความหมายเดียวกับ ผู้บรรยายกําลังแสดงออกว่าเขาพอใจกับความคืบหน้าของการทําอาหารของเขา ตัวอย่าง: Are you ready to roll? (พร้อมออกเดินทาง?) = Are you ready to go/leave? ตัวอย่าง: Wow, you're really rolling now. Your cooking is going great. (ว้าวมันเกิดขึ้นจริงตอนนี้การทําอาหารของคุณยอดเยี่ยมมาก!) = You're really making progress/getting started with your cooking.

Q&As ยอดนิยม

12/29

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!

ใช่ลูกตอนนี้เรากลิ้ง!