student asking question

Shore up, build up, strengthหมายถึงสิ่งเดียวกันหรือไม่?

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

เพื่อตอบคําถามของคุณคําทั้งสามนี้มีความหมายคล้ายกัน แต่ไม่เหมือนกันทุกประการ Shore upหมายถึง support(การสนับสนุน) help(ความช่วยเหลือ) or strengthen(เสริมสร้างความเข้มแข็ง) Build upหมายถึง develop(เพื่อพัฒนา) or improve gradually(เพื่อปรับปรุงอย่างช้าๆ) Strengthหมายถึง be strong(แข็งแกร่ง) or tough(ยาก) แต่ถ้าคุณเปลี่ยน strengthเป็น strengthenความหมายจะเปลี่ยนไป make strongerหมายถึง (เพื่อให้แข็งแกร่งขึ้น) และ build up(เพื่อเสริมสร้าง) หากคุณเปลี่ยนคําเล็กน้อยคําทั้งสามนี้มีความหมายเหมือนกัน ในตัวอย่างด้านล่างฉันใช้คําสามคําที่คุณกล่าวถึงเพื่อสร้างประโยคที่แตกต่างกันสามประโยค แต่ทั้งหมดหมายถึงสิ่งเดียวกัน ตัวอย่าง: The military shored up their defenses. (กองทัพเสริมการป้องกัน) ตัวอย่าง: The military built up their defenses. ตัวอย่าง: The military strengthened their defenses. ขอบคุณสําหรับคําถามที่ดี!

Q&As ยอดนิยม

04/30

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!

สิ่งที่สองที่สหรัฐอเมริกาต้องทำก็คือการป้องกันแนวรับ