student asking question

Peck me if you mustสามารถตีความได้ว่าหมายถึงการฆ่าหรือไม่?

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

ใช่ถูกต้อง Peckเดิมหมายถึงการจิกด้วยจะงอยปากและ peck me if you mustที่นี่สามารถตีความได้ว่า "kill me if you mustถ้าคุณจะฆ่าใครสักคน"

Q&As ยอดนิยม

04/28

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!

"จิกฉันถ้าคุณต้อง"