student asking question

สิ่งที่เป็น I beg your pardonอะไรคือสิ่งทดแทนสําหรับนิพจน์นี้?

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

ในประโยคนี้ I beg your pardonถูกใช้เป็นคําอุทาน ที่นี่แพดดิงตันไม่เข้าใจว่าคนอื่นหมายถึงอะไรและเขาคิดว่าเขาดูถูกตัวเอง กล่าวอีกนัยหนึ่งมันคล้ายกับสิ่งที่เรามักเรียกว่า What?หรือ Excuse me?แต่ยังสามารถใช้เมื่อคุณไม่เข้าใจสิ่งที่ใครบางคนพูดหรือเป็นคําขอโทษ ตัวอย่าง: I beg your pardon. I didn't mean to run into you. = Excuse me. I didn't mean to run into you. (ขออภัยฉันไม่ได้ตั้งใจจะฉุดคุณ) ตัวอย่าง: I beg your pardon, can you say that again, please? I didn't quite hear you. (ขออภัยฉันไม่ได้ยินคุณเป็นอย่างดีคุณช่วยบอกฉันอีกครั้งได้ไหม) ตัวอย่าง: Excuse me?! You think my shoes are ugly? That's very rude. (อะไร? คุณบอกว่ารองเท้าของฉันน่าเกลียด? ตัวอย่าง: I beg your pardon?! You want me to jump into the pool? I think not. (อะไร? กระโดดลงไปในสระว่ายน้ํา? ทําไมต้องเป็นฉัน?)

Q&As ยอดนิยม

01/25

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!

ฉันขอโทษคุณ?