student asking question

คุณสามารถอธิบายความหมายของประโยคได้หรือไม่? ผมไม่ค่อยเข้าใจ

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

ที่นี่ผู้พูดบอกเป็นนัยว่าความรู้สึกของ passive-aggressiveness (พาสซีฟ - ก้าวร้าว) นั้นแข็งแกร่งมากจนความก้าวร้าวเป็นทางกายภาพ นั่นเป็นเหตุผลที่เราใช้วลีนี้เพื่อตัดความก้าวร้าวที่มองเห็นได้ด้วยมีด สํานวนนี้เป็นอารมณ์ขันแบบอเมริกันมากและใช้คล้ายกับสํานวน to cut the tension with a knifeซึ่งหมายความว่าความตึงเครียดบางอย่างที่เกิดจากสถานการณ์หรือบุคคลสูงเกินไปที่จะเพิกเฉย passive-aggressiveหมายถึงการไม่เปิดเผยอารมณ์เชิงลบโดยตรง แต่ในทางที่เฉยเมยและละเอียดอ่อน ตัวอย่างเช่นเมื่อคุณโกรธคุณกระแทกประตูแทนที่จะปิดด้วยวาจา ตัวอย่าง: We had a fight and he's been acting passive-aggressively all day. (เราต่อสู้และเขาก้าวร้าวตลอดทั้งวัน (และแสดงออกมาว่าเขาโกรธ)) ตัวอย่าง: I used to have a passive-aggressive personality, but recently I've been trying to be more communicative. (ฉันเคยเป็นคนก้าวร้าวแบบพาสซีฟ แต่ตอนนี้ฉันพยายามสื่อสารให้ดี)

Q&As ยอดนิยม

04/18

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!

ฮ่าฮ่าคุณสามารถตัดความก้าวร้าวด้วยมีดได้