ทําไมเขาถึงใช้theyและไม่weที่นี่?

คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
ในที่นี้theyหมายถึงchangesที่ผู้พูดกล่าวถึงก่อนหน้านี้ โดยปกติจะใช้itแต่เนื่องจากchangesเป็นพหูพจน์จึงใช้theyแทน มันไม่สมเหตุสมผลเลยที่จะพูดว่าwe were confusingเพราะผู้บรรยายไม่ได้บอกว่าครอบครัวของเขาสับสนเขาบอกว่าการเปลี่ยนแปลงที่พวกเขาผ่านไปนั้นสับสน ตัวอย่าง: Thanks for the apple pie you gave me the other day. It was delicious. (ขอบคุณสําหรับพายแอปเปิ้ลที่คุณให้ฉันครั้งสุดท้ายมันดีมาก) => apple pieเป็นเอกพจน์ดังนั้นใช้ it ตัวอย่าง: The coach made some changes to the lineup. They were not received well. (โค้ชทําการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อยในบัญชีรายชื่อซึ่งไม่ได้รับการตอบรับอย่างดี) => changesเป็นพหูพจน์ ดังนั้นให้ใช้ they