Until youถูกต้องตามหลักไวยากรณ์หรือไม่? มีคําใดที่ละเว้นหรือไม่?

คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
ไม่มีอะไรเหลืออยู่ที่นี่ เหตุผลที่ฉันพูด until youในตอนท้ายของประโยคคือการระบุโดยเฉพาะว่าความรักของเธอเป็นสิ่งเดียวที่สําคัญกับเธอจริงๆ คุณสามารถใช้สํานวนอื่นที่คล้ายคลึงกันเพื่อถ่ายทอดแนวคิดนี้ ตัวอย่าง: I was fine 'cause I knew they didn't really matter until I met you. (ฉันสบายดีเพราะฉันพบว่าพวกเขาไม่สําคัญจริงๆ จนกว่าฉันจะได้พบคุณ) ตัวอย่าง: Once I met you, I was fine because I knew they didn't really matter. (หลังจากที่ฉันพบคุณฉันก็สบายดีเพราะฉันรู้ว่าพวกเขาไม่สําคัญ)