student asking question

โอ้ฉันได้ยินมาว่าในกรณีนี้คุณควรใช้you tooแทนMe tooคุณสามารถอธิบายได้ว่าทําไม?

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

ในสถานการณ์เช่นนี้มันถูกต้องที่จะพูดyou tooเพราะ[good to see] ถูกละเว้นก่อนyou tooเมื่อพูดว่า you tooคุณกําลังตอบสนองต่อคําทักทาย อย่างไรก็ตามคําเหล่านี้อาจทําให้เกิดความสับสนดังนั้นจึงเป็นการดีที่สุดที่จะพูดสิ่งทั้งหมดโดยไม่ละเว้น ใช่: A: Great to see you today! (ดีใจที่ได้พบคุณในวันนี้!) B: It was great to see you too. (มันเป็นเรื่องดีที่ได้เห็นสิ่งนั้นเช่นกัน) ใช่: A: Have a nice day! (มีวันที่ดี!) B: You too. (คุณด้วย)

Q&As ยอดนิยม

12/15

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!

- ดีที่ได้พบคุณ - คุณด้วย.