RSVPคืออะไร?

คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
RSVPเป็นสํานวนภาษาฝรั่งเศสrépondez s'il vous plaîtซึ่งหมายถึง please respond(โปรดตอบกลับ) เจ้าของภาษาจะใช้RSVPเมื่อมีคนเชิญคุณเข้าร่วมกิจกรรมและต้องการทราบว่าพวกเขาเข้าร่วมหรือไม่

Rebecca
RSVPเป็นสํานวนภาษาฝรั่งเศสrépondez s'il vous plaîtซึ่งหมายถึง please respond(โปรดตอบกลับ) เจ้าของภาษาจะใช้RSVPเมื่อมีคนเชิญคุณเข้าร่วมกิจกรรมและต้องการทราบว่าพวกเขาเข้าร่วมหรือไม่
01/15
1
Love is goneคุณสามารถพูดแบบนั้นได้?
โดยปกติลําดับของบทภาษาอังกฤษคือ subject + verb + object แต่บางครั้งก็ใช้ลําดับคําของวัตถุ + หัวเรื่อง + คํากริยา นี่คือลําดับคําที่ใช้ในการเน้นประโยคเมื่อไม่มีบริบทเฉพาะก่อนหน้านั้น แต่ดูเหมือนเป็นวิธีการพูดที่ล้าสมัยมากและเป็นประโยคที่คุณไม่ได้ใช้เป็นประจํา ที่นี่เธอมีแนวโน้มที่จะเขียนgone is love (สิ่งที่ขาดหายไปคือความรัก) มากกว่าlove is goneเพราะมันเป็นสํานวนเก่าและมีผลทําให้ประโยคน่าทึ่งยิ่งขึ้น โครงสร้างประโยคประเภทนี้พบได้ทั่วไปในสํานวนสุภาษิตและสํานวนรุ่นเก่าและดังที่ได้กล่าวไว้ก่อนหน้านี้มีผลในการทําให้ประโยคฟังดูน่าทึ่งยิ่งขึ้น ตัวอย่าง: Long over are the days of our youth. (เยาวชนของเราจบไปนานแล้ว) ตัวอย่าง: Clever is the man who saves his money. (คนที่เก็บเงินของเขาฉลาด)
2
สิ่งที่เป็น work like a charm
เมื่อเราบอกว่ามีบางอย่าง works like a charmหมายความว่ามันทํางานได้อย่างมีประสิทธิภาพมากว่ามันทํางานได้ตามที่ควร ตัวอย่าง: Wow, this trick works like a charm. (ว้าวเคล็ดลับนี้ใช้งานได้ดีจริงๆ) ตัวอย่าง: Just try out my advice. I guarantee it works like a charm. (ทําตามคําแนะนําของฉันฉันรับประกันว่าจะทํางานได้อย่างมีประสิทธิภาพ)
3
สิ่งที่เป็น better still
Better stillเป็นสํานวนที่ใช้ในการพูดสิ่งที่คุณคิดว่าสําคัญกว่านอกเหนือจากสิ่งที่คุณพูดก่อนหน้านี้ แทนที่จะใช้สํานวนนี้สามารถเรียกได้ว่า better yet ตัวอย่าง: Add some lime or better still, some lemon juice. (มีมะนาวเล็กน้อยหรือน้ํามะนาว) ตัวอย่าง: If you buy a guitar or better yet, an electric guitar, you can plug it into an amp and play it loudly. (หากคุณซื้อกีตาร์หรือกีตาร์ไฟฟ้า คุณสามารถเสียบเข้ากับแอมป์และเล่นเสียงดังได้)
4
clipแตกต่างจาก videoอย่างไร
Videoไม่มีความยาวคงที่ อาจเป็นภาพยนตร์ทั้งเรื่องหรืออาจเป็นฉากจากภาพยนตร์ ในทางกลับกัน clipหมายถึงส่วนหนึ่งของวิดีโอทั้งหมดเสมอ! ตัวอย่าง: Show me that funny clip from the show. (แสดงฉากตลกจากรายการนั้น) ตัวอย่าง: Can you rewind the video? I missed part of the scene. (คุณสามารถกรอกลับฟุตเทจได้หรือไม่เพราะฉันพลาดบางฉาก)
5
ฉันสามารถแทนที่ hasด้วย isได้หรือไม่
ไม่ คุณไม่สามารถใช้ isแทน has ได้ที่นี่! นี่เป็นเพราะปัจจุบันสมบูรณ์แบบถูกนํามาใช้ที่นี่: has/have + [past participle] นี่คือกาลที่สมบูรณ์แบบในปัจจุบันซึ่งหมายความว่าการกระทําเสร็จสมบูรณ์ในอดีตและยังคงมีความเกี่ยวข้องและเป็นจริงกับปัจจุบัน หากคุณใช้isคุณไม่พอดีกับกาลที่นี่ ตัวอย่าง: She has eaten already. (เธอกินไปแล้ว) ตัวอย่าง: She is eating already. (เธอกําลังกินข้าวอยู่) ตัวอย่าง: They have won the competition. (พวกเขาชนะการประกวด)
เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!