student asking question

Be forced toมีภาพของการถูกบังคับให้กลายเป็นบางสิ่งบางอย่างโดยบุคคลที่สาม แต่สิ่งที่แตกต่างระหว่างมันและ must, have to, should, be obliged toคืออะไร?

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

นั่นเป็นคําถามที่ดี! ทั้งสามมีการแสดงออกที่คล้ายกัน แต่มีความแตกต่างที่แตกต่างกัน Forced toหมายความว่ามีคนอื่นขอให้คุณทําโดยไม่มีทางเลือกอย่างที่คุณพูด มันเป็นหนึ่งที่มีความแตกต่างที่แข็งแกร่งที่สุดของการแสดงออกทั้งหมดในคําถาม Have toและ mustมีความหมายเกือบจะเหมือนกับ forced to Have toหมายความว่าคุณกําลังขอให้คุณทําอะไรบางอย่าง แต่อาจเป็นเพราะมีคนอื่นบังคับให้คุณทําหรือไม่ก็ได้ Mustหมายถึงสิ่งเดียวกับ have toแต่ฟังดูสุภาพกว่าเล็กน้อย Obliged toมักจะหมายความว่ามีคนตามกฎหมายหรือถูกบังคับให้ทําอะไรบางอย่าง เมื่อเทียบกับสํานวนอื่น ๆ ที่ออกมาจนถึงตอนนี้มันให้ความรู้สึกเป็นทางการมากขึ้นเล็กน้อย ในจํานวนนี้ shouldเป็นคําเดียวที่มีความหมายแตกต่างกัน Shouldหมายความว่าบางสิ่งเป็นที่ต้องการ แต่ไม่ได้เน้นหรือบังคับให้คุณทํา ตัวอย่าง: Bartenders are obliged to ask all customers for an ID. (บาร์เทนเดอร์มีหน้าที่กําหนดให้ลูกค้าทุกคนต้องแสดงบัตรประจําตัว) ตัวอย่าง: I must go home for dinner. (ฉันต้องกลับบ้านเพื่อทานอาหารเย็น) ตัวอย่าง: I wish I could come to the party but I have to do homework tonight. (ฉันต้องการไปงานปาร์ตี้ แต่คืนนี้ฉันทําการบ้าน) ตัวอย่าง: I want to go to the beach, but I should do some chores first. (ฉันต้องการไปที่ชายหาด แต่ฉันต้องทํางานบ้านก่อน)

Q&As ยอดนิยม

05/02

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!

เราถูกบังคับให้ฟังเพลงสปานี้ดังนั้นหัวของคุณจะไม่ระเบิดและฆ่าพวกเราทุกคน