student asking question

นั่นเป็นการแสดงออกที่แยกต่างหากจากAll puddles are dryหรือไม่?

teacher

คําตอบของเจ้าของภาษา

Rebecca

ใช่ถูกต้อง The puddles are all dryและ all the puddles are dryเป็นสองสํานวนที่แตกต่างกัน ก่อนอื่นallของ the puddles are all dryเป็นคําวิเศษณ์ที่หมายถึงอย่างสมบูรณ์ (completely) กล่าวอีกนัยหนึ่งแอ่งน้ําแห่งใดแห่งหนึ่งแห้งสนิท ในอีกด้านหนึ่งallของall the puddles are dryหมายถึงปริมาณของสระว่ายน้ําทั้งหมด นั่นหมายความว่าแอ่งน้ําทั้งหมดในพื้นที่แห้งแล้ว กล่าวอีกนัยหนึ่งฉันแค่บอกว่ามันแห้ง แต่ฉันไม่รู้ว่ามันแห้งแค่ไหน ตัวอย่าง: The cake was all eaten last night. (เค้กถูกแช่แข็งอย่างสมบูรณ์เมื่อคืนนี้ = หมายถึงสมบูรณ์) ตัวอย่าง: The baby got food all over her dress. (ทารกมีอาหารจํานวนมากในชุดของเธอ = หมายถึงสมบูรณ์) ตัวอย่าง: All animals have to eat in order to live. (สัตว์ทุกชนิดต้องกินเพื่อมีชีวิตอยู่ = สัตว์ทุกชนิด) ตัวอย่าง: She has four children, all under the age of five. (ลูกๆ ของเธอทุกคนอายุต่ํากว่า 5 ปี = เด็กทุกคน)

Q&As ยอดนิยม

04/27

เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!