สิ่งที่เป็น every penny counts
คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
Every penny countsหมายความว่าแม้แต่เงินจํานวนเล็กน้อยก็คุ้มค่า
Rebecca
Every penny countsหมายความว่าแม้แต่เงินจํานวนเล็กน้อยก็คุ้มค่า
04/25
1
สิ่งที่เป็น Like them
ฉันใช้ like themเป็นรูปแบบหนึ่งของการเน้นเพราะฉันต้องการให้แน่ใจว่าราเชลชอบแว่นกันแดดจริงๆ รอสส์พูดว่า "Like them like them" เพียงเพราะรอสส์คิดว่าราเชลกําลังพูดว่า "ฉันชอบแว่นกันแดดเพราะมีราคาแพง" คุณสามารถใช้ likeซ้ําแล้วซ้ําอีกเพื่อชี้แจงว่ามีคนบอกว่าพวกเขาชอบคุณจริงๆหรือถ้าพวกเขาหมายถึง แต่พวกเขาชอบมัน ตัวอย่าง: Do you like me like me, or just like me as a friend? (คุณชอบฉันเพราะฉันชอบคุณหรือคุณแค่เป็นเพื่อน?)
2
ฉันสามารถพูดin my lifeแทนwithได้หรือไม่?
มันฟังดูผิดธรรมชาติที่จะพูดin my lifeแทนที่จะwith my lifeที่นี่ จ็อบส์กําลังพูดถึงสิ่งที่เขาต้องการทํากับin lifeของเขา แต่เรากําลังพูดถึงประสบการณ์ชีวิตในอดีต (with) และสิ่งที่เราต้องทําในอนาคต การใช้คําบุพบทwithเช่นนี้คุณกําลังพูดถึงการใช้ชีวิตของคุณ
3
เป็นเรื่องปกติที่จะเรียกสิ่งต่าง ๆ he?
นอกจากนี้ยังมีคนที่กําหนดเพศของวัตถุของพวกเขา มันเป็นเรื่องธรรมดาโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพูดถึงรถยนต์ มันเป็นเพราะมันรู้สึกคุ้นเคย! ไม่ใช่เรื่องธรรมดาสําหรับวัตถุที่ไม่มีชีวิตจํานวนมากเช่นพรม แต่พรมที่นี่ได้รับการปฏิบัติเหมือนสัตว์เลี้ยงมากกว่าวัตถุ เพียงแค่มองไปที่การแสดงออกเช่น He's not gonna biteดูเหมือนว่าคุณกําลังพูดถึงdog! ดังนั้นในกรณีนี้ไม่ใช่ปัญหาที่จะบอกว่าhe ตัวอย่าง: She's a beauty! What model of a car is she? (สวยงาม! ตัวอย่าง: Your dog is so cute. What's his name? (สุนัขน่ารักมากชื่ออะไร)
4
religiouslyหมายถึงอะไรที่นี่? มันเกี่ยวข้องกับศาสนาหรือไม่?
ความหมายในที่นี้ไม่ใช่ศาสนา! Religiouslyหมายถึงอย่างสม่ําเสมอและสม่ําเสมอ ดังนั้นสิ่งที่ฉันพยายามจะพูดข้างต้นคือเขาหลีกเลี่ยงการพูดถึงความคิดเห็นทางการเมืองอย่างสม่ําเสมอ ตัวอย่าง: Jane goes to that cafe religiously every Saturday morning. (เจนไปที่ร้านกาแฟนั้นทุกเช้าวันเสาร์โดยไม่พลาดจังหวะ) ตัวอย่าง: Every month, our family goes on a road trip, almost religiously. (ทุกเดือนครอบครัวของฉันจะเดินทางไปบนท้องถนนและฉันแทบไม่เคยพลาดการเดินทางเลย)
5
สิ่งที่เป็น for what it's worth
For what it's worthเป็นสํานวนที่ไม่เป็นทางการที่ใช้เป็นคํานําก่อนแสดงความคิดเห็น ใช้เมื่อผู้พูดบอกว่าเขาหรือเธอไม่รู้ว่าความคิดเห็นของเขามีประโยชน์หรือมีประสิทธิภาพเพียงใด แต่เขาหรือเธอจะพูดอะไรบางอย่าง ตัวอย่าง: For what it's worth, I think you're an amazing artist. (ให้ฉันบอกคุณว่าฉันคิดว่าคุณเป็นศิลปินที่ดีมาก) ตัวอย่าง: I loved the song you wrote, for what it's worth. (อย่างไรก็ตามฉันชอบเพลงที่คุณเขียน)
เติมเต็มการแสดงออกด้วยแบบทดสอบ!
คุณรู้ว่าสิ่งที่ผู้คนพูดทุกเพนนีนับ