มันเป็นบรรจุภัณฑ์เดียวกัน แต่ความแตกต่างระหว่าง to goและ takeawayคืออะไร? สามารถใช้แทนกันได้หรือไม่?
คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
โดยพื้นฐานแล้วมันปลอดภัยที่จะบอกว่าทั้งสองเป็นบรรจุภัณฑ์ อย่างไรก็ตามหากมีความแตกต่างอย่างหนึ่งก็คือ to goเป็นภาษาอังกฤษแบบอเมริกันและ takeawayเป็นภาษาอังกฤษแบบอังกฤษ ฉันไม่รู้ว่ามันเป็นอย่างไรในสหราชอาณาจักร แต่อย่างน้อยในสหรัฐอเมริกาถ้าคุณพูดว่า takeawayโอกาสที่เสมียนจะไม่เข้าใจ ตัวอย่าง: Can I have my sandwich to go, please? (คุณสามารถห่อแซนวิชได้หรือไม่) ตัวอย่าง: I think we will have a takeaway for dinner. (ฉันคิดว่าเราควรทานอาหารเย็น)