ฉันคิดว่าประโยคยังคงสมเหตุสมผลหากเขียนเพียงcarryเดียว แต่มันสร้างความแตกต่างอะไรถ้าคุณเขียนcarry out?

คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
สิ่งที่แตกต่างที่นี่คือการเคลื่อนไหวและทิศทาง! คุณสามารถ carryอะไรบางอย่างได้ แต่ไม่มีการเคลื่อนไหวหรือทิศทางที่ชัดเจนและ carry outหรือ carry awayหมายความว่ามันถูกขนส่งไปที่อื่น ตัวอย่าง: I'll carry your bag for you. (I'll carry your bag.) = สิ่งที่รองรับน้ําหนักของ> ตัวอย่าง: Can you carry these boxes out? (คุณสามารถนํากล่องเหล่านี้ออกได้หรือไม่) => ชี้แจงตําแหน่งของกล่อง ตัวอย่าง: The river carries the boats away if they're not tied up. (หากไม่ได้ผูกเรือแม่น้ําจะบรรทุกเรือ) = >ทิศทางออกห่างจากผู้คนหรือสิ่งของ