สามารถใช้ destined to beแทนborn to beในบริบทนี้ได้หรือไม่? ถ้าเป็นเช่นนั้นทั้งสองนิพจน์สามารถใช้แทนกันได้เสมอหรือไม่?
คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
ใช่ถูกต้อง หมายความว่าฉันเกิดมาเพื่อ ~ (born to be) และสามารถเห็นได้ว่ามีความหมายเช่นเดียวกับฉันถูกกําหนดให้เป็น ~ (destined to be) ทั้งสองสํานวนหมายถึงสิ่งที่ถูกกําหนดให้เป็นดังนั้นจึงไม่มีอะไรผิดปกติกับการใช้แทนกันได้!