มันฟังดูน่าอึดอัดใจที่จะพูดI've found somethingแทนที่จะI found something?

คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
ไม่มันฟังดูไม่น่าอึดอัดใจ! อย่างไรก็ตามขึ้นอยู่กับบริบท หากคุณพบบางสิ่งในปัจจุบันหรือเมื่อเร็ว ๆ นี้คุณจะพูดว่าI found somethingแต่ถ้าคุณต้องการบอกว่าคุณพบบางสิ่งในอดีตที่เกี่ยวข้องกับปัจจุบันหรืออนาคตคุณจะพูดว่าI've found somethingในฉากนี้เรากําลังพูดถึงการค้นหาในช่วงเวลาปัจจุบันดังนั้นI found somethingจึงฟังดูเป็นธรรมชาติกว่าI've found somethingเล็กน้อย ตัวอย่าง: I've found a nice place to stay next year. (ฉันพบที่พักที่ดีในปีหน้า) => บอกว่าการค้นพบหรือการตัดสินใจในอดีตเป็นจริงในปัจจุบัน ตัวอย่าง: Emma! I found your earrings on the floor. (เอ็มม่า! ฉันพบต่างหูของคุณบนพื้น) => ณ จุดนี้คือฉันเพิ่งพบมัน ตัวอย่าง: I found somewhere for us to eat tonight. (คืนนี้เราพบสถานที่กินแล้ว) เช่น I've found that sometimes people are kind; sometimes they are rude. (ฉันรู้ว่าบางครั้งคนใจดีและบางครั้งก็หยาบคาย)