แค่อยากรู้ฉันเคยได้ยินคนพูดว่า I would love to talk to you มีความแตกต่างระหว่างการพูด talking to you ดังที่แสดงในวิดีโอหรือไม่?

คําตอบของเจ้าของภาษา
Rebecca
ฉันคิดว่าคุณสามารถเข้าใจทั้งสองเกือบจะสลับกัน มีความแตกต่างกันเล็กน้อย แต่ I would love to talk to youใช้เพื่อแสดงว่าคุณต้องการพูดคุยกับบุคคลที่คุณกําลังกําหนดเป้าหมายและ love talking to youใช้เพื่อแสดงว่าคุณสนุกกับการพูดคุยกับบุคคลที่คุณกําลังกําหนดเป้าหมาย loveที่นี่ใช้เพื่อแสดงอารมณ์เช่นความคาดหวังโดยเน้นมากขึ้น ตัวอย่าง: Hello, Mr. Musk. I would love to talk to you about your work at Tesla, if you didn't mind. (สวัสดีคุณมัสก์ฉันต้องการพูดคุยกับคุณเกี่ยวกับสิ่งที่คุณกําลังทําที่ Tesla หากคุณไม่รังเกียจ) ตัวอย่าง: Let's go meet some new people. The people here would love to talk to you. (ไปพบผู้คนใหม่ ๆ พวกเขาต้องการพูดคุยกับคุณจริงๆ)