Neden birdenbire spydiyorsun?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Freddie burada şaka yapmak için spykelimesini kullandı. Belki de Arapların casus ya da radikal olarak olumsuz klişesini kullanıyordu! Başkalarına bilgi aktarmak için Arapça'yı casus olarak kullanabilirsiniz. Örnek: I'm pretty sure you need to learn, like, ten languages if you want to be a spy. (Casus olmak için 10 dil öğrenmeniz gerekir.) Örnek: I heard someone speaking a language I don't understand. Maybe they're a spy. (Birinin bilmediğim bir dili konuştuğunu duydum, belki de casustur.) => Olumsuz varsayımlar veya stereotipler