flat yerine straightdeseydim, bu kulağa garip gelir miydi?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Evet, iki kelimeyi değiştirmek cümlenin anlamını değiştirecektir, özellikle de yerel olarak çok garip geleceği için straightkullanırsanız. Çünkü yemek pişirirken genellikle straightkelimesi kullanılmaz. Bu, özellikle hamur yuvarlarken geçerlidir. Başka bir kelime kullanmak istiyorsanız, flatten(düzleştirmek için), shape(kalıplamak), roll(yuvarlamak) veya knead(yoğurmak için) kullanmanızı öneririz. Örnek: Now, knead the dough for 5 minutes. (Şimdi hamuru 5 dakika yoğurun.) Örnek: Roll out the dough until it's nice and flat. (Hamuru tamamen düzleşene kadar açın.)