Bir yabancıya zip your lipdemek kulağa nasıl geliyor? Bunu bir yabancıya söylemenin en iyi yolu nedir?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
Zip your lipsıradan bir ifadedir ve tanımadığınız bir yabancıya gelişigüzel kullanmak kabalık olarak görülebilir. Bu nedenle, bu durumda please be quietkullanmak daha güvenlidir. Örnek: Please be quiet, I have an incoming phone call. (Arıyorum, lütfen sessiz olur musunuz?) Örnek: I request you all to be quiet as we are starting with our presentation for today. (Bugünkü sunuma başlarken lütfen sessiz olun.)