hold on, hold on to, hold up arasındaki fark nedir?

Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
hold onfiziksel olarak bir şeye tutunmak anlamına gelebilir veya beklemek anlamına gelebilir. hold on to [something] aynı zamanda hem fiziksel hem de mecazi olarak bir şeye sıkıca tutunmak ve bırakmamak veya bir şeyi belirli bir süre için saklamak anlamına da gelebilir. hold up, bir şeyi belirli bir yüksekliğe kaldırmak anlamına gelebilir, bir şeyin hareket etmesini veya ilerlemesini geciktirmek veya engellemek anlamına gelebilir, aynı zamanda beklemek veya durmak anlamına da gelebilir. Örnek: Can you hold on to my jacket for me until I come back from vacation? (Tatilden dönene kadar ceketimi saklayabilir misin?) Örnek: Hold on! I forgot my bag. I'll go get it quickly. (Bekle, çantamı geride bıraktım, gidip alacağım.) Örnek: Hold on and don't let go. (Sıkı tutun ve bırakmayın.) = Hold on to the rail and don't let go. Ex: Can you hold up the painting for me? (Bana bir resim verebilir misin?) Ex: Sorry I'm late. I was held up by the traffic. (Kusura bakmayın geç kaldım, trafiğe takıldım.)